Archive for the ‘Old English’ Category
from the Exeter Book
Longað þonne þy læs þe him con leoþa worn,
oþþe mid hondum con hearpan gretan;
hafaþ him his gliwes giefe, þe him god sealde.
Quoted from the Exeter Book by JRRT in a letter to his son Christopher, 8 January 1944. Tolkien’s translation: “Less doth yearning trouble him who knoweth many songs, or with his hands can touch the harp: his possession is his gift of ‘glee’ (=music and/or verse) which God gave him.”
Masculine A-Stems (singular)
stān stone, dæg day, weal wall, mearh horse
Sing. Nominative, Accusative, Genitive, Dative, Instrumental
N.A. stān, G. stānes, D.I. stāne
N.A. dæg, G. dæges, D.I. dæge
N.A. weal, G. wealles, D.I. wealle
N.A. mearh, G. mēares, D.I. mēare